交流圈子 当前位置:首页>交流圈子>国际海运


国际海运

国际海运问题集锦!国际海运相关常识讨论
主题:1859


装运英汉互译

哩哩啦啦 哩哩啦啦
0个回复 • 76次浏览 • 2024年01月25日 12:58:23



Theshipmenthasarrivedingoodcondition.

运到之货情况良好。

Ihopeyoullbeentirelysatisfiedwiththisinitialshipment.

我希望您能对第一批货感到满意。

Pleaseexercisebettercarewithfutureshipments.

对今后装运的货,请多加注意。

Canlastshipmentbeduplicated?

上次装运的货能再卖一批吗?

WellsendvesselstopickupthecargoatHuangpu.

我们将派船只在黄埔装运。

WecangetpreferentialdutyrateswhenweshiptotheU.S.A.

我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。

Canourorderof100carsbeshippedassoonaspossible?

我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?

TheorderNo.105issourgentlyrequiredthatwehavetoaskyoutospeedupshipment.

第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。

Couldyoupossiblyeffectshipmentmorepromptly?

你们能不能提前一点交货呢?

IfshipmentwereeffectedfromHongKong,wecouldreceivethegoodsmuchearlier.

如果在香港交货,我们可以更早些收到货物。

Couldyoudosomethingtoadvanceyourshipment?

你们能不能设法提前交货?

Imsorrytotellyouthatweareunabletogiveyouadefinitedateofshipmentforthetimebeing.

很抱歉,现在我们还无法告诉您确切的装船日期。

Aftershipment,itwillbealtogetherfourtofiveweeksbeforethegoodscanreachourretailers.

从交货到零售商收到货物总共需要4至5个星期。

WeassureyouthatshipmentwillbemadenolaterthanthefirsthalfofApril.

请您放心,我们交货期不会迟于4月份上半月。

Wedbetterhaveabrieftalkabouttheloadingport.

我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。

Wearealwayswillingtochoosethebigportsastheloadingports.

我们总希望用较大的港口作为装运港。

Shallwehaveatalkontheportofdischargethisafternoon?

咱们今天下午是不是谈谈卸货港的问题?

HeexchangedviewsonthechoiceoftheunloadingportwithMr.Smith.

他和史密斯先生就选择卸货港问题交换了意见。

Sometimes,wehavetomakeatransshipmentbecausethereisnosuitableloadingportintheproducingcountry.

有时因为在生产国找不到合适的装港,我们不得不转船。

Incaseoftranshipment,wehavetopayextratransportationcharges.

货物如果转运,我们得多付运费。

Partialshipmentisallowed.

允许分批装运。

WemusthavethegoodshereinSeptemberforreshipment.

货物必须9月份到达此地以便再转运。

tomakedeliveryofthegoods

交货

totakedeliveryofthegoods

提货

transshipment(T.S.)

转运

totranship(transship)

转运

transhipmentpermited

允许转运

transhipmentprohibited

不许转运

transitshipment

转运,中转

transhipmentonroute

中途转运

transhipmenttobeallowed

准许转运

partialshipment

分批装运

回复


0 个回复/以下观点及内容来源与本平台无关


 


我要回复


验证码